推薦簡章
更多>政策解讀
快速擇校
2017年同等學力申碩英語備考練習,翻譯題型如下:
英譯漢:
1、Many experts point out that physical exercise contributes directly to a person's physical fitness.
2、The majority of students believe that part-time job will provide them with more opportunities to develop their interpersonal skills, which may put them in a favorable position in the future job markets.
3、An increasing number of experts believe that migrants will exert positive effects on construction of city.
4、People believe that computer skills will enhance their job opportunities or promotion opportunities.
5、The information I've collected over the recent years leads me to believe that bicycle will continue to play extremely important roles in modern society.
參考答案:
1、許多專家指出體育鍛煉直接有助于身體健康。
2、大部分學生相信業余工作會使他們有更多機會發展人際交往能力,而這對他們未來找工作是非常有好處的。
3、越來越多的專家相信移民對城市的建設起到積極作用。
4、人們相信擁有計算機技術可以獲得更多工作或提升的機會。
5、這幾年我收集的一些信息讓我相信自行車仍然會繼續在現代社會發揮極其重要的作用。
填空翻譯:
1、_______________ (隨著工商業的發展),the number of trees in many big cities has dramatically reduced.
2、Travel can widen our knowledge, _____________ (擴大我們的眼界),and make one open-minded as well.
3、Cars are responsible for most of the smog in cities, _______________ (這已經對環境造成了嚴重的污染)
4. Modernization will be entirely possible in the first half of the 21st century, as long as we ________________(堅持認為)that economic development is the center of all our work.
5、He was convinced on the basis of ____________(當時已出現的情況)that there would be a long and difficult struggle.
參考答案&解析:
1、With industries and business developing quickly
本句意為:隨著工商業的發展,許多大城市的樹木數量正急劇減少。“隨著……”要用介詞with或along with。“工商業”既包括工業也包括商業,翻譯時要注意譯文的完整性。本句也可譯成:With the quick development of industries and business.
2、broaden our horizon
句中的短語widen our knowledge意思是“擴大我們的眼界”,make one open-minded是同義復指,它們表示相同的意思卻在英語里使用不同的表達,以避免用詞重復。這是英語行文的一個技巧,在翻譯時應盡量避免wordiness(用詞累贅)。本句還可以譯成:expand our vision或extend our sight
3、which has seriously polluted the environment
“這已經對環境造成了嚴重的污染”中的“這”顯然是指前半句提到的the smog in cities,這里需要的是一個非限制性定語從句,補充說明城市煙霧對環境的影響。本句還可以譯成:which has brought serious pollution to the environment。
4、hold an idea/ insist on the idea/ stick to the idea
本句意為:只要我們堅持以經濟建設為中心,那么在21世紀上半葉實現現代化是完全可能的。本題考查固定短語“堅持認為”的說法。除了答案提供的說法外還有以下說法大家可以參考:persist in the idea/ persevere in the idea/ adhere to the idea等。
5、what had appeared by then
“情況”在這里沒必要直譯成situation或case,本句含義是指基于當時的情況使他確信,因而可以用what引導作basis后置定語。還有一點需要注意的是,“當時已出現”要求我們在翻譯時準確選擇時態。by then與過去完成時態想一致,也可以用at that time。
推薦簡章
更多>相關文章推薦
02
06
考試時間考試時間:星期日)外國語水平考試時間:學科綜合水平考試時間。14:30-17:30。
02
05
有很多人想要學習人力資源管理專業的相關知識,但是不知道自己可以選擇哪種報考方式,人力資源管理在職研究生可以以同等學力申碩的方式報考嗎?
02
05
在職研究生有多種報考方式,其中很多人選擇同等學力申碩的方式,那么,以同等學力申碩的方式報考考古學在職研究生有畢業證嗎?
02
05
不少人感覺自己目前的工作不是很好,就想要離職之后去讀同等學力申碩增加自己的知識儲備,那么,離職之后還能報名參加同等學力申碩嗎?
02
05
同等學力申碩是近些年發展比較快的一種教學模式,我們都知道,參加申碩考試必須具備申碩報考條件,其中包括很重要的一項是必須獲得同等學力申碩考試資格卡,在考試資格卡的有效時間內完成所有的學科課程考試以及學位論文答辯。那么同等學力申碩考試資格卡是什么?如何申請呢?
02
05
現在越來越多的人想報考在職研究生來提升自己,但網上的信息太過雜亂,除了在職研究生還有同等學力申碩的比較多,那么,同等學力申碩和在職研究生區別是什么呢?
同等學力申碩熱門關注
客服電話:010-51264100
中國在職研究生網
免費咨詢
張老師
15901414201張老師
13810876422周老師
15811207920育小路
關注微信公眾號
招生政策隨時看
關注小程序
專業簡章學校隨時查
評論0
“無需登錄,可直接評論...”